Archive for calls, 2012

[Previous message][Next message][Back to index]

[ecrea] CFP: Translating Ethnicity

Fri Mar 02 19:34:15 GMT 2012



*EUROPEAN JOURNAL OF ENGLISH
STUDIES*<http://www.tandf.co.uk/journals/titles/13825577.asp>
* *

*Vol. 18*

* *

*Please note that the deadline for proposals for all issues is 31 October
2012, with delivery of completed essays by 31 March 2013. *

*Volume 18 will appear in 2014**.*

* *

* *

*TRANSLATING ETHNICITY *

*Guest Editors*: Silvia Bruti, Roberto Valdeón and Serenella Zanotti

** **

In both written and visual works, racial or ethnic difference is most
frequently signalled through the use of language variations.  Signalling
ethnicity by means of dialogue involves language manipulation on the part
of writers and is subject to the pressure of cultural discourses of race
and ethnicity.  This issue will investigate: a) the strategies adopted in
representing ethnic varieties of English in written and audio-visual media;
b) what happens to the construction of ethnic varieties in the processes of
cross-cultural transfer involved in translation. The volume will address,
among others, the following questions: how are ethnic varieties handled in
Anglophone cultural products? How is linguistic diversity used to construct
ethnic identity? What strategies are adopted in the construction of ethnic
minorities in works translated from English into other European languages?
How does translation respond to the challenges posed by multiethnic and
multicultural societies?

** **

Proposals for contributions are welcomed from scholars working in the full
range of English literary, media, cultural, and translation studies on
topics that might include, but are not restricted to:

** **

·         - changes in linguistic and cultural perspectives of Anglophone
discourse about ethnicity as reflected in the media and literature;

·         - manipulations in the processes of dissemination, translation
and reception of English/world literature texts;

·         - the analysis  of the construction of ethnicity in film
adaptation;

·         - the use of subtitling to signal the relation between language
variation and the visual construction of ethnic identity;

·         - European critical perspectives on Anglo-American/post-colonial
constructions of ethnic identities in English;

·         - manipulation and censorship in translating ethnic varieties;

·         - the impact of the construction and translation of ethnic voices
in English/world literatures on translation practice and theory;

·         - cross-cultural pragmatics and poetics.

** **

Detailed proposals (500-1,000 words) for articles of c. 5-6,000 words, as
well as all inquiries regarding this issue, should be sent to all the guest
editors: Silvia Bruti:<  (s.bruti /at/ angl.unipi.it)>, Roberto Valdeón:<
(valdeon /at/ uniovi.es)>, and Serenella Zanotti:<(szanotti /at/ uniroma3.it)>.

** **

* *

* *

* *

* *


----------------
ECREA-Mailing list
----------------
This mailing list is a free service from ECREA.
---
To unsubscribe, please visit http://www.ecrea.eu/mailinglist
---
ECREA - European Communication Research and Education Association
Postal address:
ECREA
Université Libre de Bruxelles
c/o Dept. of Information and Communication Sciences
CP123, avenue F.D. Roosevelt 50, b-1050 Bruxelles, Belgium
Email: (info /at/ ecrea.eu)
URL: http://www.ecrea.eu
----------------

[Previous message][Next message][Back to index]