[Previous message][Next message][Back to index]
[Commlist] CFP: News Translation and Artificial Intelligence
Tue Sep 09 17:16:25 GMT 2025
CFP: News Translation and Artificial Intelligence
Edited by Julie Alice Gramaccia (University of Ottawa) and Kyle Conway
(University of Ottawa)
In the last half-decade, research on artificial intelligence has
exploded, following the exponential growth in the capacity and use of
large language models. Among media scholars, the impact of AI on
journalism has been a frequent focus (e.g., Guèvremont & Brin, 2024;
Roy, Brin, & Gramaccia, 2021). In a parallel fashion, the literature on
AI in translation, predicted in the 1950s by communication scholar
Warren Weaver (1955), has also grown quickly, focusing on the
technologies of translation (e.g., Liu & Li, 2023) and translation
studies as a field (e.g., Sun, Liu, & Moratto, 2025). Rarely, however,
have these lines of inquiry intersected to consider the effects of AI on
journalism and translation, despite the growth of news translation
research over the past quarter century (Valdeón, 2025). This volume will
begin to fill that gap by bringing together scholars from communication,
media and journalism studies, translation studies, computer science, and
science and technology studies to describe how journalists and news
organizations have adopted AI. How has it changed the ways they produce
news or relate to their audiences? What challenges have they faced, and
what news opportunities does AI present?
It is clear that AI is profoundly changing journalism, especially with
respect to organizations’ ability to tailor content to individual
consumers. For instance, in a 2023 report, about a quarter of media
company leaders in more than fifty countries said they used AI
recommendation algorithms to drive traffic on their sites (Newman,
2023). News organizations have also explored ways to use AI to produce
news, such as by aggregating reports from multiple places. Their
approaches raise practical questions, related, for instance, to
overcoming consumer distrust of AI-generated news (Becker, Simon, &
Crum, 2025). They also raise ethical questions, related to fact-checking
and transparency (Wu, 2024). Certain patterns have begun to emerge, such
as the geographic distribution of AI use favouring the global North,
given the greater number of resources available in European languages as
compared to languages indigenous to the global South, as well as the
expense associated with AI development (Partha, Tabassum, Goni, & Kundu,
2024; Pinto & Barbosa, 2024).
What little research has been done on news translation using AI has
confirmed these trends. Journalists address issues of trust, for
instance, by recognizing the continued necessity to review automatically
generated translations manually to ensure quality (Poirier & Roy, 2024;
Yang, Liu, Qian, & Ni, 2023). But important questions remain, such as
how news translation might improve access to news in local, less widely
spoken languages of the global South.
Hence the impetus for this book. The editors are seeking chapters of
7,000 to 8,000 words addressing dimensions of news translation and AI
such as (but not limited to):
AI, translation, and the profession of journalism
• Has AI-assisted translation changed the roles journalists play in the
process of gathering and producing news?
• In what ways do journalists’ views of AI intersect (or not) with those
of editors, of media owners, and/or of AI engineers?
The production and reception of AI-translated news
• How has AI-assisted translation changed the work of journalists
working in local, less widely spoken languages?
• How do acknowledgments that a journalist has used AI to translate an
article shape consumers’ trust?
Methods for studying news translated with AI
• How can methods drawn from communication studies, translation studies,
and other fields be made complementary, to bring new insight to news
translation research?
• How can data- or text-mining tools help scholars assess translated
news texts?
Timeline: The editors are requesting abstracts of 300 to 500 words, to
be sent to Prof. Julie A. Gramaccia ((jgramacc /at/ uottawa.ca)
<mailto:(jgramacc /at/ uottawa.ca)>) and Prof. Kyle Conway ((kconwa2 /at/ uottawa.ca)
<mailto:(kconwa2 /at/ uottawa.ca)>) by November 1, 2025. The editors will
respond to proposals by December 1, 2025. Authors whose proposals are
selected will submit their full chapters by May 1, 2026, and the editors
will prepare the manuscript for submission during Summer 2026.
The editors plan to submit the manuscript to the Benjamins Translation
Library series (https://benjamins.com/catalog/btl
<https://benjamins.com/catalog/btl>), published by John Benjamins, a
leader in the field of media and translation studies.
Please address any questions to Profs. Gramaccia and Conway at the
addresses listed above.
References
Becker, K.B., Simon, F.M., & Crum, C. (2025). Policies in parallel? A
comparative study of journalistic AI policies in 52 global news
organisations. Digital Journalism.
https://doi.org/10.1080/21670811.2024.2431519
<https://doi.org/10.1080/21670811.2024.2431519>.
Guèvremont, V., & Brin, C. (Eds.). (2024). Intelligence artificielle,
culture et médias. Presses de l’Université Laval.
https://doi.org/10.1515/9782763758787
<https://doi.org/10.1515/9782763758787>.
Liu, X., & Li, C. (2023). Artificial intelligence and translation. In C.
Sin-wai (Ed.), Routledge encyclopedia of translation technology (2nd
ed., pp. 280–302). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003168348-16
<https://doi.org/10.4324/9781003168348-16>.
Newman, N. (2023). Journalism, media, and technology trends and
predictions 2023. Reuters Institute for the Study of Journalism.
https://doi.org/10.5287/bodleian:NokooZeEP
<https://doi.org/10.5287/bodleian:NokooZeEP>.
Partha, S.B., Tabassum, M., Goni, M.A., & Kundu, P. (2024). Artificial
intelligence (AI) and future newsrooms: A study on journalists of
Bangladesh. Pacific Journalism Review, 30(1–2), 96–110.
https://doi.org/10.24135/pjr.v30i1.1235
<https://doi.org/10.24135/pjr.v30i1.1235>.
Pinto, M.C., & Barbosa, S.O. (2024). Artificial intelligence (AI) in
Brazilian digital journalism: Historical context and innovative
processes. Journalism and Media, 5(1), 325–341.
https://doi.org/10.3390/journalmedia5010022
<https://doi.org/10.3390/journalmedia5010022>.
Poirier, É.A., & Roy, J.-H. (2024). L’outil Ultrad de La Presse
Canadienne: La traduction automatique dans un contexte journalistique.
TTR: Traduction, Terminologie, Rédaction, 36(1), 71–105.
https://doi.org/10.7202/1107567ar <https://doi.org/10.7202/1107567ar>.
Roy, J.-H., Brin, C., & Gramaccia, J.A. (Eds.). (2021). Intelligence
artificielle: Coup de grâce ou coup de pouce pour le journalisme?
[Special dossier]. Cahiers du journalisme et de l’information, NS7.
https://cahiersdujournalisme.org/Serie-2/V2N7/
<https://cahiersdujournalisme.org/Serie-2/V2N7/>.
Sun, S., Liu, K., & Moratto, R. (Eds.). (2025). Translation studies in
the age of artificial intelligence. Routledge.
https://doi.org/10.4324/9781003482369
<https://doi.org/10.4324/9781003482369>.
Valdeón, R.A. (2025). Journalistic translation research twenty-five
years on: Methods, topics and prospects. Perspectives, 33(4), 635–653.
https://doi.org/10.1080/0907676X.2025.2516364
<https://doi.org/10.1080/0907676X.2025.2516364>.
Weaver, W. (1955). Translation. In W.N. Locke & A.D. Booth (Eds.),
Machine translation of languages: Fourteen essays (pp. 15–23). Greenwood
Press.
Wu, S. (2024). Journalists as individual users of artificial
intelligence: Examining journalists’ “value-motivated use” of ChatGPT
and other AI tools within and without the newsroom. Journalism.
https://doi.org/10.1177/14648849241303047
<https://doi.org/10.1177/14648849241303047>.
Yang, Y., Liu, R., Qian, X., & Ni, J. (2023). Performance and
perception: Machine translation post-editing in Chinese-English news
translation by novice translators. Humanities and Social Sciences
Communications, 10, 1–8. https://doi.org/10.1057/s41599-023-02285-7
<https://doi.org/10.1057/s41599-023-02285-7>.
---------------
The COMMLIST
---------------
This mailing list is a free service offered by Nico Carpentier. Please use it responsibly and wisely.
--
To subscribe or unsubscribe, please visit http://commlist.org/
--
Before sending a posting request, please always read the guidelines at http://commlist.org/
--
To contact the mailing list manager:
Email: (nico.carpentier /at/ commlist.org)
URL: http://nicocarpentier.net
---------------
[Previous message][Next message][Back to index]