[Previous message][Next message][Back to index]
[Commlist] Performative & Experiential Translation: Meaning-Making through Language, Art and Media event
Thu Jun 16 09:18:54 GMT 2022
Registration is now open for
*Performative & Experiential Translation: Meaning-Making through
Language, Art and Media*
*King’s College London, 13-15 July 2022*
/funded by the Arts and Humanities Research Council/
*Please note: The conference is free to attend, but you will need to
register as places are limited.*
*Find out more and register here:*
https://experientialtranslation.net/research/conference/
The conference also includes an *Exhibition – please book separately for
the opening & performance night with wine reception on 14^th July*:
https://experientialtranslation.net/research/exhibition/
The conjuncture of globalisation, increased migration and digitisation
has created new spaces for communication, social and cultural exchanges
and encounters. Both in online and offline environments across the
globe, we experience an increase in plurilingualism and
multiculturalism. Further, digital technologies have made communication
increasingly multimodal as we switch or swipe between images, text,
memes, emoticons, sound clips, etc. In today’s complex societal
ecologies where multiple languages and modalities are simultaneously
available for communication, it is vital to develop enhanced literacies
capable of fostering individual and community agency and engagement for
this highly interconnected but fragmented world. The role of
translation, between languages (interlingual) and between media
(intersemiotic), is central to such an undertaking.
In March 2021, we set up the international Experiential Translation
Network to investigate interlingual and intersemiotic translation as a
method of creation and communication, as a method for learning and
teaching, collaboration and participation within multilingual,
multicultural and multimodal settings.
At the forthcoming conference we will share some of the work we have
conducted within the network alongside contributions from a range of
international scholars and practitioners who submitted proposals to our
open call for interventions. We’d like to invite anyone with an interest
in translation, whether literary, technical, artistic, professional or
amateur, to attend the 3 days of talks, presentations, performances and
workshops that comprise our conference and join us in the ongoing
enquiry into what translation can, or needs to, be and do.
---------------
The COMMLIST
---------------
This mailing list is a free service offered by Nico Carpentier. Please use it responsibly and wisely.
--
To subscribe or unsubscribe, please visit http://commlist.org/
--
Before sending a posting request, please always read the guidelines at http://commlist.org/
--
To contact the mailing list manager:
Email: (nico.carpentier /at/ commlist.org)
URL: http://nicocarpentier.net
---------------
[Previous message][Next message][Back to index]